Logo Bijbelvers.net

1 Koningen 21:19



Statenvertaling
En gij zult tot hem spreken, zeggende: Alzo zegt de HEERE: Hebt gij doodgeslagen, en ook een erfelijke bezitting ingenomen? Daartoe zult gij tot hem spreken, zeggende: Alzo zegt de HEERE: In plaats dat de honden het bloed van Naboth gelekt hebben, zullen de honden uw bloed lekken, ja het uwe!

Herziene Statenvertaling*
En u moet tegen hem zeggen: Zo zegt de HEERE: Hebt u een moord gepleegd en ook ie­mands land in bezit genomen? Verder moet u tot hem spreken: Zo zegt de HEERE, op de plaats waar de honden het bloed van Naboth opgelikt hebben, zullen de honden uw bloed oplikken, ja, het uwe!

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zult gij tot hem spreken: zo zegt de Here: hebt gij gemoord en ook in bezit genomen? Voorts zult gij tot hem spreken: zo zegt de Here: ter plaatse, waar de honden het bloed van Nabot gelekt hebben, zullen de honden ook uw bloed lekken.

King James Version + Strongnumbers
And thou shalt speak H1696 unto H413 him, saying, H559 Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Hast thou killed, H7523 and also H1571 taken possession? H3423 And thou shalt speak H1696 unto H413 him, saying, H559 Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 In the place H4725 where H834 dogs H3611 licked H3952 ( H853 ) the blood H1818 of Naboth H5022 shall dogs H3611 lick H3952 ( H853 ) thy blood, H1818 even H1571 thine. H859

Updated King James Version
And you shall speak unto him, saying, Thus says the LORD, Have you killed, and also taken possession? And you shall speak unto him, saying, Thus says the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick your blood, even yours.

Gerelateerde verzen
Genesis 3:11 | 2 Samuël 12:9 | Esther 7:10 | Matthéüs 7:2 | 2 Koningen 9:25 - 2 Koningen 9:26 | Psalmen 7:15 - Psalmen 7:16 | Genesis 4:9 - Genesis 4:10 | Psalmen 9:16 | Richteren 1:7 | Hábakuk 2:12 | Psalmen 58:10 - Psalmen 58:11 | Hábakuk 2:9 | 1 Koningen 22:38 | Micha 3:1 - Micha 3:4 | 2 Samuël 12:11